1§. Как читаются чувашские слова, страница 2
Особенности произношения
Есть ещё несколько важных правил чтения.
1. Озвончение согласных звуков. Если буквы П, К, Т, Ш, С стоят в определённых позициях, они читаются почти как русские Б, Г, Д, Ж, З (только не так звонко, как в русском языке, а немного глуше):
- апат — [абат]
- акӑ — [агӑ]
- унта — [унда]
- ӑшӑ — [ӑжӑ]
- усӑ — [узӑ]
Буквы Ҫ и Ч тоже озвончаются и произносятся почти как мягкие согласные звуки [ж'], [дж'] (апостроф означает, что звук [ж] произносится мягко):
- ҫемҫе — [ҫемж'е]
- акӑлчан — [агӑлдж'ан]
2. Смягчение согласных звуков. В мягких словах согласные звуки [н] и [л] смягчаются (мягкий знак после букв Н и Л в таких словах не пишется):
- ентеш — [еньдеш]
- эртел — [эрдель]
3. Чтение буквы И. Буква И иногда читается как средний звук между [и] и [ы]. Например, в конце слова, если все гласные, кроме последней, — твёрдые:
- Анаткасси — [анаткассы]
- кайни — [кайны]
- малти — [малды]
- хыҫалти — [хыжялды]
При добавлении аффиксов этот звук сохраняется:
- Анаткассинче — [анаткассыньдж'е]
- кайнишӗн — [кайныжӗнь]
Аудио- и видеоматериалы для изучающих чувашский язык
1. На сайте forvo.com — свыше 5 тысяч чувашских слов, озвученных носителями языка. Ссылка — ru.forvo.com/languages/cv.
2. Каналы на ютубе, публикующие видео на чувашском языке:
3. Паблик ВКонтакте, выпускающий видео с чувашской озвучкой: